Minggu, 05 Februari 2012

Nama Panggilan Jepang

Kon'ichiwa...!! Tahu tentang embel-embel di Jepang? contohnya di Bleach *Jiah Bleach lagi  --"* biasanya Kon memangil Rukia dengan panggilan "Nee-Chan!!" lalu Rukia yang memanggil Byakuya "Nii-Sama," berikutnya Orihime yang memanggil Ichigo "Kurosaku-ku!!" serta Hinamori yang memanggil Hitsugaya dengan "Shiro-Chan," dan lainnya.


Kanapa harus ada kata "Chan", "Kun", "Sama" dan "Chan" padala dia cowok?
Nih jawabannya:


Dalam Jepang dapat didengar berbagai kata-kata yang keluar setelah sebuah nama terlontarkan. Kata-kata yang terdapat di belakang nama, bukanlah nama orang tersebut. Melainkan, menunjukkan keakraban dari mereka yang saling berkomunikasi.


1. -Sama (misalnya Nii-Sama)
Nii-Sama sebenarnya bukan nama dari Byakuya melainkan dari kata 'Onii' yang artinya kakak laki-laki. Dan artinya -Sama, adalah panggilan yang menunjukkan rasa sangat hormat. Layaknya Rukia terhadap kakaknya *Hehe...*


2. -San (misalnya Rangiku-San)
Biasanya kata -San digunakan jika kita belum terlalu mengenal atau terlalu dekat dengannya.


3. -Kun (misalnya Kurosaki-Kun)
Panggilan -Kun ini biasanya ditujukan untuk seorang laki-laki yang sama umurnya dengan kita atau anak laki-laki yang umurnya lebih muda dari kita.


4. -Senpai (misalnya Arisawa-Senpai)
Panggilan ini ditujukkan kepada senior kita. Karena di Jepang kita harus sopan untuk memanggil senior ataupun junior kita.


5. -Kouhai (misalnya Kurosaki-Kouhai)
Panggilan -Kouhai ini biasanya jarang kita dengar, karena panggilan ini ditujukkan untuk junior kita. Biasanya cukup dangan memanggil namanya saja.


6. -Chan (misalnya Shiro-Chan)
Panggilan -Chan ini biasanya digunakan untuk orang yang sangat akrab dengan kita, bisa juga di keluarga, dan panggilan ini merupakan panggilan kasih sayang.
Nee-Chan, sama seperti Nii-Sama yang pernah kita bahas. Nee-Chan artinya kakak perempuan yang dekat dengan kita (kakak kandung).


Panggilan ini juga bisa buat anak laki-laki, tapi biasanya jarang. Karena selain menggelikan untuk di dengar, mereka bisanya malu bila ada yang memanggilnya begitu. Tapi itu cuma biasanya... Contohnya Shin-Chan, nama aslinya adalah Shinnosuke. Dan juga Shiro-Chan, nama aslina Toushiro (Toushiro: "Gue gak pernah mau dipanggil gitu ya..." Momo:"Gomenne Shiro-Chan" Toushiro:"Shiro-Chan janai, Hitsugaya-taichou da...!!").


Nah gimana? Ngerti kan? Moga aja bermanfaat. Yuki minta maaf kalo ada salah pengetikan. Dan maaf hampir semua contoh namanya dari manga Bleach.


Sumber: Pendapat dari Sensei saya, hehe *seringai.

3 komentar:

  1. Waaa sugoi :3
    bagus min buat tambah pengetahuan, kata2 sederhana gini nih yg penting d pelajari ^^
    sankyuuu ~

    BalasHapus
  2. Nih Yg suka bilang Senpai Senpai tqpi tidak tahu artinya 😂

    BalasHapus